la cultura

Abreviacions en anglès en rus: btv, afk, ofk - this

Taula de continguts:

Abreviacions en anglès en rus: btv, afk, ofk - this
Abreviacions en anglès en rus: btv, afk, ofk - this
Anonim

Els nord-americans són coneguts pel seu desig d'escurçar les paraules. Això es deu generalment al fet que de vegades no tenen temps per a converses llargues tedioses i, per a un intercanvi d’informació més ràpid, algunes paraules es redueixen.

Image

Al principi, la notòria “d’acord” ens va arribar de l’estranger, que sovint substitueix la paraula “bo” en el llenguatge corrent, però ara hi ha combinacions de lletres cada cop més incomprensibles realment impossibles d’entendre.

Argot juvenil

La tendència a l’ús de paraules i sigles estrangeres s’atribueix generalment a la generació més jove, en la vida de la qual la comunicació a Internet es porta la major part del temps, inclòs a l’anglès, d’on provenen aquests conjunts de lletres obscures i il·lògiques que s’utilitzen a la vida quotidiana.

Conèixer l’anglès, per descomptat, és fàcil esbrinar què és el que hi ha, però hi ha casos i molts més descuidats. Si és fàcil tractar les sigles com bye i k, hi ha problemes amb combinacions de lletres més complexes. Per exemple, és probable que un usuari d'Internet sense experiència endevini què hi ha darrere de la combinació "asap" o pensarà durant molt de temps què és "offk".

Image

Les abreviatures d'argot de les paraules en anglès són principalment comunes entre els jugadors en jocs multijugador en línia, perquè és allà on les persones sovint han de comunicar-se en servidors europeus, on l'anglès és l'idioma més convenient per a la interacció. De vegades, els jugadors s’acostumen a aquesta comunicació que la transfereixen involuntàriament a la seva vida personal. I ara l’interlocutor s’asseu i pensa: què és estrany “brb” o “ofk”? Aquesta és una pregunta força interessant, que tot seguit tractarem de divulgar.

Què signifiquen les sigles?

Tanmateix, molta gent arriba a la conclusió que és molt més convenient utilitzar sigles que, per exemple, escriure “me n’aniré” o “aviat” cada vegada. En canvi, podeu limitar-vos a tres lletres: "brb" o "afk".

El primer prové d'una expressió anglesa constant, be right back, que significa "retorn ràpid". Això equival al fet que la persona russa dirà: "Jo literalment durant un minut". Una altra forma de notificar a l’altra part una absència més llarga és escriure-li “afk”. Significa Lluny del teclat, en el sentit literal, "allunyat del teclat". Aquesta drecera és útil per xerrar i per jugar.

Image

No confongueu "afk" amb un "offk" molt consonant, però completament diferent, ja que la definició de la paraula "offk" és completament diferent. Procedia de l’anglès Of course, que vol dir "per descomptat". En poques paraules, l’interlocutor està d’acord absolutament amb vosaltres i no té absolutament res per argumentar ni afegir. Sovint “offk” és una burla sarcàstica d’alguna cosa que diu l’interlocutor. Vol dir que la conversa s'ha acabat i no voleu escoltar-vos. El mateix que exclamar "bé, és clar!" i esquitxa les mans. Un exemple incorrecte de l'ús de la sigla "ofk" en el significat de "ara", "aquest minut". Tot i que algunes persones utilitzen la frase per descomptat en aquest sentit, aquesta no és la decisió correcta.

OFC com a abreviació

Si amb la llengua anglesa tot és força senzill, llavors en rus aquesta combinació de lletres pot significar alguna cosa completament diferent. Si a l'Internet modern "offk" és una paraula clau que els amants de "penjar" a la xarxa, els usuaris més propers a les realitats poden discutir amb ells.

Per exemple, per a molts, OFK significa “club de fan oficial”, establert per un grup d’aficionats i que sovint es dediquen a fer treballs de caritat en nom seu. Els aficionats al futbol poden argumentar que el significat de les paraules "OFK" està directament relacionat amb aquest esport i significa un equip de Belgrad o la Confederació d'Oceania. No és desitjable discutir amb aquesta gent, perquè fins a cert punt tenen raó.

Image

És molt rar en rus que l’OFK sigui l’autoritat federal del tresor, però les persones que estan a prop de la política utilitzen aquesta reducció.