la cultura

Noms tàtars melòdics per a una noia: què volen dir i com s’escullen

Noms tàtars melòdics per a una noia: què volen dir i com s’escullen
Noms tàtars melòdics per a una noia: què volen dir i com s’escullen
Anonim

Els musulmans trien un nom per al seu fill amb una cura particular. La majoria d'ells creuen que el destí d'una persona depèn d'ell en molts aspectes. Per aquest motiu, el nom no només ha de sonar bonic (que també és important), sinó que també ha de donar al propietari una certa qualitat positiva.

Image

Per exemple, els noms tàtars per a una noia solen significar bellesa física o espiritual, obediència o manquesa, intel·ligència o prosperitat. El noi, per regla general, es diu perquè es faci ric, savi, fort. En principi, a la cultura de molts pobles se li dóna una gran importància al nom. Tanmateix, recentment, els factors externs sovint influeixen en les opcions. I no sempre positivament.

En temps soviètics, es coneixien amb freqüència els noms tàtars de Crimea, creats artificialment sota la influència de les idees comunistes. Per exemple, Lenia significa literalment "Lenin és", Lemara - "Lenin, Marx", Zarema - "per a la revolució del món", Elmar - "Engels, Lenin, Marx". Hi ha molts altres exemples poc reeixits. Anys després, van entrar en la cultura dels musulmans soviètics tan fortament que encara ara, quan el govern comunista i la seva influència en la vida dels ciutadans queden molt enrere, continuen anomenant-los fills, no només a Crimea, sinó a tot l’espai post-soviètic. En principi, es va observar una situació similar entre altres pobles de l’URSS. Un Dazdraperma (viva el primer de maig) val la pena.

Image

La llista de noms tàtars per a noies és prou gran perquè pugueu triar belles, fàcils de pronunciar i adequades per significar. A més de la influència soviètica en la cultura de diversos pobles, n’hi ha d’altres. Hi ha noms tàtars per a la noia, l'origen dels quals està associat a l'europa occidental. Per exemple, Regina, Elvira, Ilmira, Evelina, Elvin. Però cadascun d’ells també té la seva pròpia interpretació específica. Ilmira és honesta, conscienciada, Regina és la reina, la dona del rei.

Image

Les cultures orientals i occidentals es creuen cada cop més. Recentment, els noms tàtars per a la noia han estat escollits no només en famílies musulmanes. Es troben entre els eslaus, als països de l’Europa central i occidental, al continent americà.

És poc probable que algú se sorprengués si s’assabenta que la noia russa es deia Alsou (molt bonica) o Jasmine (en honor a la flor), per no parlar de Lily (tulipa blanca) o Louise (gloriosa batalla). Sens dubte, en aquest cas el paper decisiu en l’elecció no es juga pel significat mateix de la paraula, sinó per la bellesa del so.

A l’hora d’escollir els noms tàtars per a una nena criada en una família no musulmana, s’han de tenir en compte certs matisos. No us atengueu a la primera opció disponible, tenint en compte només el so. Assegureu-vos de preguntar-vos sobre el significat d’aquest nom, perquè realment pot afectar la vida d’un nen, encara que sigui indirectament. Per exemple, trucant a una nena Jusama (sona bé, però traduïda com a “un malson”), la podeu condemnar a nombrosos insults a la infància i l’adolescència, que poden afectar la salut mental del nen. També heu de considerar sonor, tenint en compte les característiques fonètiques de la llengua materna. Per exemple, el nom Bizyak per als tàtars pot semblar bonic (que significa "patró"), però, per exemple, per a la llengua russa no és del tot acceptable i fins i tot desagradable. Per tant, abans de prendre l’elecció final, haureu de pensar amb atenció, consultar amb els familiars i analitzar les possibles conseqüències. No arrisqueu el destí del nen, seguint cegament una tendència de moda o cridant-li el nom d’un heroi estimat de la sèrie de televisió.