la cultura

La cançó "a la repetició": què vol dir?

Taula de continguts:

La cançó "a la repetició": què vol dir?
La cançó "a la repetició": què vol dir?

Vídeo: El Cor Àkan | Educa amb l'Art 14/15 | Palau de la Música 2024, Maig

Vídeo: El Cor Àkan | Educa amb l'Art 14/15 | Palau de la Música 2024, Maig
Anonim

La paraula repetir es tradueix de l'anglès com a "repetir". Però les situacions en què es pot utilitzar aquesta paraula són ben diferents. Cada cop més, en la música moderna podeu sentir una expressió com "a la representació". Què vol dir això?

Qui va popularitzar la frase?

L'expressió "per a la representació" va començar a usar-se no fa gaire. Per primera vegada, va començar a aparèixer a les lletres d’artistes de rap russos. A la cultura de carrer nord-americana, el terme repetició és conegut des de fa molt temps, però els músics russos, havent prestat la paraula, no la van traduir al rus i van deixar fonèticament el mateix que era. Aquesta expressió la fan servir els intèrprets de "jardí" i els rapers de classe alta, per exemple, Oxxymiron, LSP i altres.

Què significa la paraula "on repetir"?

Image

"En repetir" significa "en repetir." És a dir, quan diuen que alguna cosa "es manté en repetició", s'entén que alguna cosa es repeteix.

Sovint podeu sentir una expressió com "cançó en repetició". El fet és que en molts reproductors de música hi ha un botó Repetir, quan es fa clic, el reproductor farà girar la mateixa cançó que escolliu. "Per repetir-me al cap" vol dir que a una persona li agradava tant la cançó que li gira sense parar al cap, una situació familiar, no?

L'expressió "per a la rep" no s'aplica només a les cançons. De vegades es refereix a alguns esdeveniments o situacions de la vida que van deixar una impressió duradora en una persona. Esdeveniments inoblidables que no deixen una persona durant molt de temps i es desplacen pel cap. Si són negatius, aleshores "mosseguen" una persona, no la deixis anar i, si són positius, donen energia a la vida i els carreguen de positius.

En les composicions de rap del tema de l’amor infeliç, aquesta expressió es pot interpretar com a sentiments inigualables per a l’objecte d’amor, que “es desplacen” l’ànima una i altra vegada.

Image

L’expressió “en repetició” es pot aplicar a tot tipus d’esdeveniments creatius (sovint es tracta de concerts de hip-hop). L’exclamació de reputació s’equipara al famós encore. Aquesta frase s'utilitza en concerts d'artistes alternatius i cantants de pop, mentre que en concerts de rock, aquesta exclamació és inacceptable.

De vegades es poden escoltar les frases: "Què repeteixes aquí?" o "Ja esteu a la meva posició!" S’utilitzen en casos en què l’interlocutor repeteix de forma agressiva el mateix, irritant molt l’altra persona. Sinònims de la paraula: "grupychit", "repetir", "repetir".