la cultura

L’origen del cognom Shulga, significat, nacionalitat, distribució

Taula de continguts:

L’origen del cognom Shulga, significat, nacionalitat, distribució
L’origen del cognom Shulga, significat, nacionalitat, distribució
Anonim

El que no coneix el seu passat no té futur. Aquest pensament profund es va originar a la ment dels filòsofs fa molts segles, però continua il·lusionant a la gent. Al cap i a la fi, ens interessa la història, de moltes maneres, per predeterminar el nostre futur. Això, per descomptat, tracta de la vida global. I també sobre la història de tot l’estat. Però, de fet, a cada país no només es compon d’esdeveniments significatius i del destí de grans personalitats. I consta de moltes històries de famílies individuals. Per això, quan estudieu el passat, és millor començar amb una mena d’història.

Penseu si sabeu bé quins eren els vostres avantpassats, què feien, on vivien? Per acabar, coneixeu l’origen del vostre cognom, perquè aquest és el vostre nom de família, s’hereta i també té la seva pròpia història. I si amb cognoms com Petrov, Ivanov, Petukhov, Sapozhnikov i Popov, tot està més o menys clar, haureu de pensar en alguns, buscar informació, fer servir diferents diccionaris i fonts. Si us interessa l’origen del nom Shulga, només heu de llegir l’article fins al final. Ja ha recopilat tot el material sobre el significat, la història del cognom, sobre on i quan podria aparèixer.

Image

La mateixa paraula "shulga" té arrels turques. Traduït de molts idiomes d’aquesta branca, significa una paraula semblant “llepar” amb una arrel històrica sol. Per tant, el significat del nom Shulga ha d’associar-se a aquest mateix significat. Així que, molt probablement, van trucar a l’esquerra. Però hi ha variacions. Per exemple, el mal, el negatiu sempre s’ha associat amb aquest costat. A l'esquerra, és a dir, equivocat. En aquest cas, Shulga és, molt probablement, una persona antipàtica, un enganyador i un cabussat.

Image

On i quan va sorgir?

Si creieu aquesta versió sobre l’origen del nom Shulga, aleshores podria aparèixer cap als segles XIII-XIV, perquè va ser en aquell moment que el jou tàrtar-mongol va dominar a Rússia. En aquesta època, la cultura turca es va estendre amb confiança per tot el nostre país, incloent-hi el llenguatge, no només es van prendre prestats els noms d'objectes quotidians (sabata, vestuari, cofre), sinó també noms propis. Tants topònims (per exemple, Irtysh) són turquismes. Els cognoms tampoc no tenien prestat.

És més difícil respondre a la pregunta de on podria haver sorgit el nom Shulga. En la seva estructura, recorda més a les eslaves occidentals, però tots sabem que els tàrtar-mongols simplement no van arribar a aquestes terres. Per tant, cal endevinar si va ser la llengua turcca que va arribar a Kíev o si semblava contrària a totes les tradicions de construir cognoms a l'est de Rússia.

Versió número dos

A la segona versió de l’origen del nom Shulga, no hi ha contradiccions d’aquest tipus. Ella afirma ser una paraula amb arrels poloneses. O millor dit, amb l’arrel suli, el mateix que en la paraula moderna russa més nítida. A partir d’això, el significat del cognom ja és clar: Shulga és un enganyador, un home de conya, una persona deshonesta.

Image

Aquesta variant de l’origen del nom genèric Shulga també confirma que es troba en registres antics trobats a les regions de Smolensk, Bryansk, Pskov - és a dir, a l’oest de les terres eslaves, on les llengües bàltiques (estonià, polonès, letó) van tenir la major influència. Així, a la regió de Novgorod, fins i tot un petit riu s'anomena així.

A partir d’aquests fets de l’origen del cognom, Shulga per nacionalitat probablement serà un bielorús. Això, per descomptat, tracta de la persona que el seu sobrenom era el nom que es va fundar.

El que és bo per a l'alemany … després dóna a llum una altra versió

No és probable, però també tingui dret a existir. Hi ha qui opina que Shulga és el cognom alemany Stolz modificat de la manera ucraïnesa, que va ser pres per un dels alemanys que van venir a viure a Ucraïna. Tot i això, a més de l’harmonia (i és dubtós), aquests dos noms genèrics no tenen res en comú, el Stolz en alemany significa “orgullós”.

Image