la cultura

Bashkir refereix sobre amistat, treball, llengua, hospitalitat i home

Taula de continguts:

Bashkir refereix sobre amistat, treball, llengua, hospitalitat i home
Bashkir refereix sobre amistat, treball, llengua, hospitalitat i home
Anonim

La saviesa, que ens arriba a través dels segles en forma de llegendes orals, és un enorme dipòsit de la memòria dels nostres avantpassats. El folklore està dissenyat per ensenyar als nens i instruir els adults. Un lloc especial en la cultura de Rússia l’ocupa els refranys del Bashkir. Igual que els contes de fades, són lúdics, però a la vegada plens del significat més profund. Moltes d’elles es van traduir al rus i es van arrelar.

El lloc del refrany en la llengua baxkir

A diferència d'altres torns de parla, els refranys són utilitzats per una persona en la parla constantment, en diverses situacions. Decoreixen el discurs, ajuden a transmetre la idea amb més claredat a l’interlocutor. No en va en el llenguatge baxkir, hi ha una dita que diu: "Una barba adorna la barbeta i els refranys adornen la llengua". Les dites d’aquest poble turc són famoses pel seu doble significat al·legòric. Per exemple: "Si fugiu del fum, no us poseu al foc". La dita té un significat ocult i es pot interpretar de la manera següent: fugir dels problemes: no us emboliqueu. Els refranys i els refranys a través del llenguatge parlen dels aspectes principals de la vida humana: amistat, cultura, amor, hospitalitat, treball. Adaptant-nos, com un mosaic, a la imatge global de la visió del món.

Image

Bashkir refereix sobre l'amistat

L’amistat té un lloc especial en la vida dels Bashkirs. Hi ha molts refranys interessants sobre ella:

  • Ike keshe ber bulһa, ille keshe yөҙ bulyr. Junts –no dur, per separat– vull deixar-ho. Podeu entendre que junts és fàcil, però per separat és difícil.

  • Irem kiҫәe: un element de kiҫәge. Cal fraternitzar estretament contra la voluntat. Això dient que els familiars sempre s’han de donar suport.

  • Ay yaҡtyһy ҡauyshtyrmaҫ, ҡoyash nury ҡyuandyrma ҫ. Si la lluna no es reconcilia, el sol no fa amics. Vol dir que, si la gent no és amiga, res no els pot reconciliar.

    Image

Bashkir refereix sobre hospitalitat

Ja fa temps que se sap que la gent del Bashkir considera l'hospitalitat com un deure. El propietari de la casa hauria d'embolicar amb cura el client. Degut al fet que es presta una atenció especial a l’alimentació conjunta, molts refranys en la llengua del baskir es centren en tractar els convidats:

  • Atly ҡunaҡ һyyilaһaң, atyn da ҡara Si el convidat va arribar a un cavall, tracteu-lo tant amb el comensal com amb el cavall. Significa que si el convidat va portar un animal, un parent, un amic, el propietari de la casa ha de donar de menjar a tothom.

  • Orap birmә kunagytsa, һөyһөp bir. No cal preguntar al convidat si vol menjar. S’ha d’entendre com a paraula al propietari que hauria d’alimentar el convidat abans que vulgui menjar.

  • Yomart yorttoң usagynda kөlө kүp bulyr.Un hoste acollidor té cendra al forn. Significa que el propietari no estalvia res per al convidat, inclosa la llenya.

  • As sҡyҡ - һy өҫtөnә һy. La cordialitat és una delícia. A partir de la traducció, podeu entendre que l’hospitalitat comença amb el somriure de l’amfitrió.

    Image

Proverbis de treball

El treball ocupa un lloc especial en la vida del poble de Bashkir. Tant per als treballadors treballadors, com per als mandrosos, en la llengua turc hi ha conceptes especials:

  • Tabyr Tyryshkan, tashҡa ҡaҙaҡ ҡagyr. Allà on arriba un home diligent, crema un foc. Els refranys, sobretot en baixxir, no es poden adoptar literalment. Aquesta afirmació té un significat metafòric i significa que una persona acostumada a treballar pot fer-ho tot.

  • Yalҡau yatyr erҙeң yaylyһyn һaylar. El mandrós busca un lloc millor. Significa que els mandrosos es lleven de la feina. Arreu busquen beneficis.

  • Yalҡauҙyң ata la aҙymһyҙ bulyr: en una persona gandula, fins i tot un cavall és mandrós. Vol dir que al costat del mantel tothom és mandrós.

  • Ungan keshe ҡyldy ҡyҙgҡka yaryr. Una persona diligent pot tallar un pèl en quaranta parts. Un artesà és sempre un mestre del seu ofici.
Image

Proverbis de Bashkir sobre l'idioma

Al significat de la paraula en la llengua baxkir se li assigna un significat especial:

  • Tele barın ile bar. Un que té una llengua té una pàtria. Vol dir que aquell que sap la seva llengua no perdrà les arrels.

  • Uytkәn hyҙ - atkan uk. Paraula pronunciada: fletxa llançada. S'entén que la paraula parlada pot ferir una altra persona tant com la fletxa.

  • Uҙ aғarta, uҙ karalai. El que s’ha dit blanqueig, el que es diu denigrar. Això significa que la paraula es pot utilitzar tant per ajudar com per fer mal.

Image