la cultura

Noms moderns de Bashkir

Taula de continguts:

Noms moderns de Bashkir
Noms moderns de Bashkir

Vídeo: 3LAU & Nom de Strip feat. Estelle - The Night (OUT NOW!) 2024, Juny

Vídeo: 3LAU & Nom de Strip feat. Estelle - The Night (OUT NOW!) 2024, Juny
Anonim

La llengua baxkir pertany a la família turc. Per tant, molts noms de baxkir tenen similituds significatives amb els tàtars. Tanmateix, a més del parentiu lingüístic, hi ha parentiu cultural i religiós. Per tant, els noms de baxkir moderns provenen en gran part de les llengües àrab i persa. També hi ha un cert percentatge de noms purament turcs, tradicionals i de nova formació. A continuació, es mostra una llista dels noms més habituals que circulen entre els Bashkirs.

Image

Llista de noms

La llista que proporcionem conté lluny de tots els noms de Bashkir. N’hi ha molts i ens limitarem als més característics i populars. A més, en diferents dialectes i dialectes, els noms de baxkir poden variar una mica en termes d’ortografia i pronunciació. La forma en què es donaran els noms a continuació es basa en la pràctica tradicional de transmetre sons de baxkir amb lletres russes.

La llista en si es dividirà en nou categories temàtiques, unint noms de baxkir segons un o altre signe.

Noms religiosos

Abdullah Aquest és el nom masculí d'origen àrab. Traduït al rus significa "esclau d'Allah". Sovint actua com a part d’un nom complex complex.

Asadullah. Literàriament significa "el lleó d'Allah".

Batulla. Prové del nom Kaaba: el centre de pelegrinatge sagrat de la Meca.

Gabit. Aquesta paraula s’anomena una persona fidel que venera a Allah.

Gaden. Els noms de nois de baxkir sovint es donen en honor a qualsevol concepte i terme religiós. Per exemple, aquest nom és el nom àrab del paradís.

Gazi. En si mateixa, aquesta paraula significa una persona que es dedica a una lluita celosa per la fe.

Gaifulla. El significat literal és "la misericòrdia de Déu".

Galimullah. Traduït al rus, aquest nom masculí significa "omniscència d'Al·là".

Zaynulla. Epítets religiosos, aquests són també noms comuns de nois entre els baxins. Els noms moderns de Bashkir, per descomptat, sovint tenen correlacions islàmiques en lloc dels originals pagans. Per exemple, aquest nom es tradueix com "la decoració d'Allah".

Dina. Els noms femenins de Bashkir també solen tenir connotacions religioses. En aquest cas, el nom es tradueix com a “fe” i té arrels àrabs.

Dayan Es tracta d’un terme religiós que s’ha convertit en un nom. Significa el judici diví més alt, és a dir, celestial.

Daniel Aquest és un nom masculí que significa "proper a Allah".

Zahid. En àrab, aquesta paraula s’anomena ascet de la fe, ascet.

Zyatdin. Aquest nom és un altre terme religiós. En aquest cas, significa aquell que predica la religió. En una paraula, es pot traduir com a "missioner".

Isfandiyar. Nom d'origen irani antic. Es tradueix com "el regal del sant".

Islam També la forma femenina de l’islam. El significat evident prové del nom de la religió musulmana.

Ismail. Alguns noms masculins de Bashkir provenen de l’hebreu antic. Aquest és un d'ells i significa "Déu escoltat".

Indira. Els noms de noies de baxkir rarament s’associen a conceptes religiosos no islàmics. Aquest nom és una excepció. Prové del sànscrit i és el nom de la deessa hindú de la guerra.

Ilyas Significa el poder d'Al·là.

Iman. Aquesta és una altra paraula que significa fe. Però aquest cop el nom és masculí.

Kamaletdin. Un nom àrab complex que es pot traduir amb les paraules “excel·lència en la religió” o “excel·lència religiosa”.

Kashfulla. Es tradueix com a "revelació d'Allah".

Image

Força i Potència

Azamat. Un nom d'origen àrab que significa guerrer o heroi. També podeu traduir la paraula "cavaller".

Aziz. També la forma femenina d’Aziz. Es tracta de bells noms de baxkir que signifiquen "poderosos", "poderosos".

Lleopard. Des de l'antic idioma turc, aquest nom es tradueix com a "fort".

Bahadir Aquest nom és una paraula persa que significa "heroi".

Zabir. També la forma femenina de Zabir. Significa "ferm", "sense inclinar", "sense trencar".

Zufar. En àrab, aquest nom significa "guanyador".

Ishbulat. Nom Türkic, que es tradueix literalment a "com acer damasco". Significa una persona molt forta.

Kahir. També la forma femenina de Kahira. Significa una persona que ha guanyat una baralla.

Image

Potència

Amir. També la forma femenina d’Amir. Nom d'origen àrab. És un terme per a un governant.

Ahund. Aquest és un nom turc que es pot traduir amb la paraula "senyor".

Banu Molts noms femenins de Bashkir, i també masculins, estan associats als conceptes de poder i dominació. Per exemple, aquest nom d'origen persa significa "mestressa".

Bika. Significa el mateix que l’anterior. Però prové de la llengua turc.

Gayan. Aquesta paraula designa un home noble, aristòcrata.

Ildar. Els noms de nois baxkir amb el significat de "mestre" inclouen aquest nom de descendència mixta tàtar-persa.

Mirgali. Traduït com a "gran rei".

Salut

Asan. En turc, aquest nom significa "saludable".

Bilal. El valor és similar al nom anterior. Però l’origen d’aquesta opció és l’àrab.

Sabit. Significa "fort", "tenir bona salut".

Salamat. Nom masculí amb el significat de "sa".

Salima. Nom femení que significa "sa".

Image

La riquesa

Diamant Molts noms de baxkir i els seus significats provenen del nom de joies o paraules, d’una manera o altra relacionades amb els conceptes de riquesa, abundància i prosperitat. Aquesta és una paraula àrab, també comuna en rus i que significa una joia, entre els baxkirs hi ha un nom força popular.

Acordió de botó Aquesta paraula té un origen mixt àrab-mongol. Vol dir "riquesa". Sovint actua com a part de noms complexos i compostos.

Bikbai. Així, en llengua turc, es diu una persona molt rica o fins i tot massa rica.

Ghani. Significa en àrab una persona rica, que sol tenir algun tipus de càrrec públic.

Dinar. També la forma femenina de Dinar. Prové del nom de la moneda del mateix nom. Metafòricament significa joia i riquesa.

Mysara. Significa "riquesa", "abundància".

Margarita Nom d'origen grec. És el nom de la perla.

Bellesa

Aglia. Amb el concepte de bellesa al món hi ha tants noms de noies. Els noms moderns i antics de Bashkir no en són una excepció. Aquest nom, per exemple, significa "molt bonic".

Azhar. De vegades, els noms masculins també s’associen a la bellesa. En aquest cas, l'adverbi es pot traduir com a "extremadament bell".

Alice Nom d'origen germànic. El seu significat directe és "bell".

Bella. El valor d’aquest nom és similar al de l’anterior. Però prové del llatí.

Guzel. Aquest nom en popularitat pot estar encapçalat pels noms de baxkir. Les nenes sovint es diuen Guzels, perquè significa "bella".

Jamil. Nom masculí àrab amb el significat "bella".

Zifa. Traduït literalment com a "prim".

Zuhra. De l’àrab, aquesta paraula es tradueix com a "brillant". Com a nom personal, suggereix la bellesa del seu propietari.

Latifah. Un altre nom amb el significat de "bonic".

Image

Plantes i animals

Aigul. Nom molt popular d’origen turc. Significa "flor de lluna".

Akbars. De la llengua tàrtara es tradueix com a "lleopard blanc".

Arslan. Paraula turc que significa lleó.

Arslanbika. Aquesta és la forma femenina del nom anterior. En conseqüència, significa lleona.

Arthur Un nom manllevat pels baxkirs de llengües celtes a través de l’anglès. Traduït com a "ós".

Assad. Un altre nom per a un lleó, però aquesta vegada en àrab. Aquesta paraula també es coneix com a mes Hijra, que cau a l'època de juliol.

Gulchechek Molts noms de noies de Bashkir contenen temes florals. Belles i modernes, són molt populars entre la població de Bashkortostan. Aquesta opció és, per exemple, el nom de la rosa.

Ghoul. Per si mateixa, aquesta paraula significa "flor". Molt sovint, les nenes es diuen amb aquest nom.

Gulzifa. Literàriament significa un jardí de flors. És d’origen persa.

Zaituna. Aquesta paraula s’anomena olivera. Tan comú com un nom propi.

Lala. Així, en llengua persa, s’anomena tulipa.

Laura Un nom manllevat de la llengua llatina. Prové del nom del llorer.

Lliri de la vall. El nom, que també significa la famosa flor del mateix nom.

Leia Nom hebreu. Prové del nom d’un antílope.

Liana Nom francès. Prové de la mateixa planta.

Milyaush. En el dialecte persa, l'anomenada flor violeta.

Narat. En llengua mongola i turc, aquest és el nom de qualsevol arbre perenne.

Narbek. Nom persa, que prové del nom del fruit de la magrana.

Raquel. Nom hebreu que significa "ovella".

Reseda. Un nom manllevat de la llengua francesa, del mateix nom amb una flor amb un aroma molt agradable.

Trets de personalitat

Agdalia. Significa "el més just".

Agzam. Un nom masculí que es pot traduir com a "alt". Sovint s'utilitza com a component en noms compostos complexos.

Adeline. Un nom manllevat de la llengua germànica. Traduït com a "honest" o "digne".

Aybat. Dialecte àrab, que es tradueix com a "autoritari".

Akram. Aquesta paraula fa referència a la qualitat de generositat en llengua àrab. Com a nom masculí significa, en conseqüència, una persona generosa.

Alan. En idioma turc significa "bon humor".

Arsen Un nom de naturalesa grega, comú per als musulmans. Es tradueix com a "sense por", "valent".

Asgat. Literàriament significa "el més feliç".

Àsia. Es pot traduir com a “reconfortant” o com a “curació”.

Aslia. Un altre nom àrab femení. Traduït com a "real" "sincer".

Asma. Literàriament significa "alt". Metafòricament es pot traduir com a "sublim".

Asfat. Es diu així una persona bona i amable.

Afzal. En àrab, significa "el més digne".

Ahad. Traduït com a "solter".

Ahmad. Paraula àrab per a glorificar.

Amin També la forma femenina d’amina. Importa "fidel".

Bagman. Aquesta paraula fa referència a una persona que es distingeix per la bona voluntat.

Bahir. La paraula que transmet la propietat d '"obertura".

Gabbas Significa "sombrívol" o "tenebrós".

Fortuneteller. Forma femenina - Gadilya. El nom deriva del concepte de justícia.

Galiulla Es tracta d’un nom masculí que significa una persona que gaudeix d’una certa autoritat entre d’altres.

Hamil. Aquest adverbi deriva de la paraula àrab per a un treball dur.

Ghafar. Significa una persona pietosa i propensa al perdó.

Hafiyat. Es tradueix com a "tranquil".

Gayaz. Significa "assistent".

Gerey. Aquesta és una paraula persa el significat de "home digne".

Dawood Nom hebreu que significa "estimat".

Darisa En àrab, aquesta paraula es diu professor. És usat per Bashkirs com a nom propi.

Dilyara. Dialecte persa femení, que vol dir estimat.

Dilbar. Una altra paraula manllevada de la llengua persa. Es pot traduir condicionalment com a "encantadora", però és a dir, que és més propera al nom anterior, és a dir, a una dona estimada pel seu encant.

Zaki. Traduït com a "virtuós".

Zalika En àrab, l’anomenada dona eloqüent.

Zalia Literalment "rossa", és a dir, una dona rossa.

Insaf En àrab, aquesta paraula significa una persona ben formada i justa.

Kadim. També la forma femenina és Kadima. "Antic", "antic", "antic" - aquest nom està traduït.

Kazim. La paraula prové de l’arrel àrab, que significa paciència i, com a nom propi, caracteritza una persona pacient.

Kaila. Dialecte àrab femení, que significa "xerramès", "conversador".

Kareem. També la forma femenina de Karim. Representa una persona generosa, noble i generosa.

Clara. Adverbi d'origen germànic-llatí. Vol dir brillant.

Camal. En àrab, significa "madur".

Minnulla. Aquest nom masculí es dóna a un nen l’aspecte que es distingeix per un talpa especial.

Image

Saviesa i intel·ligència

Aglam. Aquest nom en si mateix significa una persona que en sap molt. Sovint s’utilitza com a part de noms complexos.

Aguila. Anomenada dona intel·ligent.

Alim. Un nom masculí amb el significat de "saber". L’origen del nom és l’àrab.

Bakir. Vol dir un estudiant, és a dir, una persona que estudia alguna cosa.

Galim. La paraula àrab per a una persona intel·ligent, educada, apresa.

Galima. Aquesta és la forma femenina del nom anterior.

Garif. Aquest nom significa una persona que té coneixement específic d'alguna cosa. Podeu traduir-lo amb la paraula "informat".

Dana Aquest és un dialecte femení de descendència persa. Es tradueix com a "possessió de coneixement".

Danis. Però aquest adverbi significa el coneixement en si mateix en llengua persa.

Zamir. Es tradueix com a "ment".

Zarif Un nom masculí pel qual una persona s’anomena afectuosa, educada, cortesana.

Idris. Una altra paraula àrab per a estudiant.

Katiba. Forma masculina - Katib. Aquesta paraula àrab es refereix a una persona que es dedica a escriure.

Nabib. En àrab, significa intel·ligent.

Image